Tradiksyon "Ubas" an Kreyòl ayisyen
Rezen, rezen se pi gwo tradiksyon "Ubas" nan Kreyòl ayisyen. Egzanp fraz tradui: Lalamuyon nira an imo mga tanom nga ubas ngan an imo mga kahoy nga igos. ↔ Y ap devore ni pye rezen w yo, ni pye fig frans ou yo.
Ubas
-
Rezen
Lalamuyon nira an imo mga tanom nga ubas ngan an imo mga kahoy nga igos.
Y ap devore ni pye rezen w yo, ni pye fig frans ou yo.
-
Montre tradiksyon otomatikman pwodwi yo
Tradiksyon otomatik " Ubas " nan Kreyòl ayisyen
-
Glosbe Translate
Tradiksyon ak òtograf altènatif
ubas
-
rezen
Lalamuyon nira an imo mga tanom nga ubas ngan an imo mga kahoy nga igos.
Y ap devore ni pye rezen w yo, ni pye fig frans ou yo.
Add egzanp
Ajoute
Tradiksyon "Ubas" nan Kreyòl ayisyen nan kontèks, memwa tradiksyon
Waray hiya magsarit kan Nabal. Hiya “nagdagmit, ngan kinmuha hin duha ka gatos ka bug-os nga tinapay, ngan hin duha ka botilya nga alaksiw, ngan hin lima nga karnero nga linisan na, ngan hin lima ka gatos nga sinanglag nga trigo, ngan hin usa ka gatos nga urapong han mga ubas, ngan hin duha ka gatos ka bulalo nga igera” ngan iginhatag ito kan David ngan ha iya mga tawo.
San l pa di Nabal anyen, li “prese pran desan (200) pen, de gwo veso an po bèt plen diven, senk mouton tou kwit, de barik grenn griye, san mamit rezen chèch, desan (200) gato fèt ak figfrans chèch” epi li pote yo bay David ak mesye l yo.
Nagsaad hin parabulig; ilustrasyon han tinuod nga tanom nga ubas; naghatag hin sugo nga maghigugmaay; ultimo nga pag-ampo upod an mga apostol
Èd li pwomèt la; egzanp bon pye rezen an; li bay kòmandman pou youn renmen lòt la; dènye priyè li fè ak apot yo.
Bisan kon an mga sanga han puno han ubas ha ilustrasyon ginrirepresentaran han mga apostol ni Jesus ngan han iba nga mga Kristiano nga makakapanunod han langitnon nga Ginhadian han Dios, an ilustrasyon may-ada mga kamatuoran nga mapapahimulsan han ngatanan nga mga sumurunod ni Kristo yana nga panahon. —Juan 3:16; 10:16.
Se vre, branch rezen ki nan egzanp lan gen rapò ak apot Jezi yo ak lòt kretyen ki gen esperans pou yo eritye Wayòm selès Bondye a, men, egzanp sa a gen ladan l yon seri verite ki pwofitab pou tout disip Kris jodi a. — Jan 3:16 ; 10:16.
Lalamuyon nira an imo mga tanom nga ubas ngan an imo mga kahoy nga igos.
Y ap devore ni pye rezen w yo, ni pye fig frans ou yo.
15 “Ako an tinuod nga tanom nga ubas, ngan an akon Amay an parag-uma.
15 “Mwen se bon pye rezen an, e Papa m se kiltivatè a.